5/6/17

ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
Мурманская область (Россия) расположена на северо-западе России. Мурманская область была образована 28 мая 1938 года. На юге граничит с Карелией, на западе с Финляндией, на северо-западе с Норвегией. Мурманская область является настоящей минералогической сокровищницей, не имеющая себе равных по разнообразию минералов.

Murmansk oblast (Russia) is located in the northwest of Russia. Murmansk oblast was formed on May 28, 1938. Murmansk oblast borders on Karelia in the south, in the West on Finland, in the northwest on Norway. Murmansk oblast is a real mineralogical treasury, not having equal on a variety of minerals.

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/14325/

Сухой лёд - это твёрдый диоксид углерода CO2 переходящий в газообразное состояние, минуя жидкую фазу. Сухой лёд нетоксичен и используется для охлаждения пищевых продуктов (например, мороженого). Несмотря на низкую температуру сухого льда, его можно трогать без защитных перчаток непродолжительное время за счёт газовой подушки с низкой теплопроводностью, образующейся при сублимации сухого льда в руках.

Dry ice is a solid CO2 carbon dioxide turning into gaseous state, passing a liquid phase. Dry ice is nontoxical and is used for cooling foodstuff (for example, ice cream). Despite the low temperature of dry ice, it is possible to touch it without protective gloves during short time thanks to a gas pillow with the low heat conductivity which is formed at sublimation of dry ice in hands.

твёрдый [tvyordyj] - hard, firm
сухой [sukhoj] - dry
несмотря [nismatr'a] - in spite of
например [naprimer] - for example
время [vrèm'a] - time
температура [timpiratura] - temperature

www.ruspeach.com

Гены

5/6/17 02:03
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/14330/

Ген - это структурная и функциональная единица наследственности живых организмов. Ген представляет собой участок ДНК, который несёт какую-либо целостную информацию. Гены определяют наследственные признаки организмов, передающиеся от родителей потомству при размножении. Изучением генов занимается генетика. Родоначальником этой науки считается ученый Грегор Мендель. Гены могут подвергаться случайным или целенаправленным мутациям.

Gene is a structural and functional unit of heredity of live organisms. Gene represents a spot of DNA which bears some complete information. Genes define the hereditary signs of organisms which are transferred from parents to posterity at reproduction. The The genetics is engaged in genes studying. The ancestor of the scientist is considered Gregor Mendel. Genes can be exposed to casual or purposeful mutations.

родители [raditeli] - parents
информация [infarmatsiya] - information
изучение [izuchenie] - learning, study

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/14331/

Ипподром - комплекс сооружений для испытаний лошадей и соревнований по конному спорту. Прототипом современных ипподромов являются древнегреческие ипподромы. Также на ипподромах проводят выставки лошадей. Крупные ипподромы оснащены современными техническими средствами, позволяющими получать полную и точную информацию о ходе испытаний, а также электронное табло с информацией для зрителей. В России есть восемь крупных действующих ипподромов.

Hippodrome is a complex of constructions for testing horses and equestrian sport competitions. A prototype of modern hippodromes are Ancient Greek hippodromes. Also on hippodromes exhibitions of horses are held. Large hippodromes are equipped with modern technical means allowing to obtain full and exact information on the course of tests, and also an electroboard for informating of the audience. There are eight large hippodromes in Russia.

лошадь [loshad`] - horse
получать [paluchat`] - to receive, to get
восемь [vòsim'] - eight
технический [tekhnicheskij] - technical
спорт [sport] - sport
выставка [vystavka] - exibition
крупный [krupnyj] - big
информация [infarmatsiya] - information
зритель [zritil`] - viewer, spectator

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/14333/

Дирижабль - это летательный аппарат. Он представляет собой комбинацию аэростата с силовой установкой и системой управления ориентацией, благодаря чему дирижабль может двигаться в любом направлении независимо от направления воздушных потоков. В конструкции дирижабля всегда предусмотрена оболочка для размещения газа, который легче воздуха.

Airship is an aircraft. It represents a balloon combination with a power plant and a control system of orientation thanks to what the airship can move in any direction irrespective of the direction of air streams. The cover for placement of gas which is lighter than air is always provided in a design of the airship.

легче [lekhche] - easier
двигаться [dvigatsa] - to move
воздух [vozdukh] - air
направление [napravlenie] - direction

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/14336/

Стадион «Динамо» - это стадион в Москве, домашний стадион футбольного клуба «Динамо». Стадион был построен в 1928 году. Сегодня это крупный спортивный комплекс с большой и малой спортивными аренами, системой теннисных кортов, 2 плавательными бассейнами, крупнейшим в Европе гимнастическим залом, катком и футбольно-легкоатлетическим манежем.

The Dynamo stadium is a stadium in Moscow, home stadium of football club "Dynamo". The stadium was constructed in 1928. Today it is a large sports complex with big and small sports arenas, system of tennis courts, 2 swimming pools, a gym, a skating rink and a football and track and field athletics arena, largest in Europe.

стадион [stadion] - stadium
спортивный [spartivnyj] - sporting
сегодня [sivòdn'a] - today
крупный [krupnyj] - big
домашний [damashnij] - domestic, home
бассейн [basèin] - pool
футбольный [futbol`nyj] - football

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/14337/

Сириус - это самая яркая звезда ночного неба. Однако это не рекордсмен по яркости. Высокий видимый блеск Сириуса обусловлен его относительной близостью к нашей планете Земля. Сириус можно наблюдать из любого региона Земли, за исключением самых северных областей. Сириус является двойной звездой. Возраст Сириуса составляет примерно двести тридцать миллионов лет.

Sirius is the brightest star of the night sky. However it is not the champion on brightness. High visible gloss of Sirius is caused by its relative proximity to our planet Earth. Sirius can be observed from any region of Earth, excepештп the most northern areas. Sirius is a double star. The age of Sirius is about two hundred thirty million years.

звезда [zvezda] - star
тридцать [trìtsat'] - thirty
наблюдать [nablyudat`] - to observe
миллион [million] - million
двести [dvesti] - two hundret
высокий [vysokij] - high
возраст [vòzrast] - age
северный [severnyj] - northern

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/14338/

Владимир - это один из крупнейших туристических центров европейской части России. Он входит в Золотое кольцо России. Первые люди стали появляться на территории, которую занимает современный город, около тридцати — двадцати пяти тысяч лет назад в эпоху палеолита. Владимир был основан князем Владимиром Мономахом приблизительно в 1108 году. Самые известные достопримечательности Владимира: Золотые Ворота, Успенский собор, Водонапорная башня и многие другие.

Vladimir is one of the largest tourist centers of the European part of Russia. It enters the Golden Ring of Russia. The first people began to appear in the territory which is occupied by the modern city, about thirty — twenty five thousand years ago during paleolith era. Vladimir was based by the prince Vladimir Monomakh approximately in 1108. The most known sights of Vladimir are: Golden Gate, Assumption Cathedral, Water tower and many others.

собор [sabor] - cathedral
появляться [payavlyat`sya] - to apppear
кольцо [kal`tso] - ring
город [gòrat] - city (noun, m.)
золотой [zolotoj] - golden

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
Волгоградская область, Россия
Volgograd Region, Russia

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/14345/

Для приготовления бананового кофе приготовьте 200 миллилитров крепкого несладкого кофе, половинку банана, немного корицы, взбитые сливки и сахар по вкусу. Банановый кофе - это напиток гурманов. Банан нужно измельчить блендером.

To make banana coffee prepare 200 milliliters of strong unsweetened coffee, a half of, it is a little cinnamon, whipped cream and sugar to taste. Banana coffee is a drink of gourmets. Banana needs to be crushed the blender.

сахар [sahar] - sugar
нужно [nuzhna] - it is necessary, one ought
банан [banan] - banana
крепкий [krepkij] - strong, firm; stronger

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/14346/

Глория - это интересное оптическое явление, которое возникает в облаках, расположенных прямо напротив источника света. Глория представляет собой цветные кольца света на облаке вокруг тени наблюдателя. Внутри находится голубоватое кольцо, снаружи - красноватое, далее кольца могут повторяться с меньшей интенсивностью.

Glory is an interesting optical phenomenon which arises in the clouds located directly opposite to a light source. Glory represents color rings of light on a cloud around the observer's shadow. Inside there is a bluish ring, outside — a reddish one, further rings can repeat with smaller intensity.

прямо [pryamo] - straight, forward
повторять [paftoryat`] - to repeat
напротив [napròtif] - opposite
кольцо [kal`tso] - ring
цветной [tsvitnòj] - colourful, coloured
облако [òblaka] - cloud (noun, n.)

www.ruspeach.com