ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/14572/

Волгоград - это город на юго-востоке европейской части Российской Федерации, который был основан в 1859 году. В Волгограде находится несколько музеев, однако музей-панорама «Сталинградская битва» стал самым большим и известным музеем Волгограда. Другие важные достопримечательности города: Монумент «Родина-мать зовёт!» на Мамаевом кургане и памятник Гоголю.

Volgograd is a city in the southeast of the European part of the Russian Federation which was founded in 1859. In Volgograd there are several museums, however the museum panorama "Battle of Stalingrad" became the biggest and the best known museum of Volgograd. Other important sights of the city are: A monument "the Motherland calls!" on Mamayev Kurgan and a monument of Gogol.

памятник [pamyatnik] - monument
однако [adnako] - however
музей [muzej] - museum
город [gòrat] - city (noun, m.)
восток [vastok] - east
важный [vazhnyj] - important

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/14567/

Дракон - это собирательное название, объединяющее ряд мифологических и фантастических существ. Дракон связан с христианским культом святого Георгия и получил широкое распространение в европейском религиозном искусстве. Кроме того образ дракона популярен в Восточной Азии.

Dragon is a collective name uniting a number of mythological and fantastic beings. The dragon is connected with a Christian cult of Saint Georgy and was widely adopted in a European religious art. Besides the image of a dragon is popular in East Asia.

название [nazvanie] - name, title
искусство [iskusstvo] - art
восточный [vastochnyj] - eastern, oriental

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/2000/

Приятного вам вечера! [priyàtnava vam vèchira] - Have a pleasant evening!

сумерки [sumerki] - twilight
огни [agnì] - lights
море [mòr’eh] - sea
небо [nèba] - sky

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/14566/

Голограмма - это объемное изображение, создаваемое с помощью лазера, который воспроизводит изображение трехмерного объекта. Специалисты уверены, что голограмма имеет большой потенциал. Она будет использоваться не только для науки, но и для развлечений. В 2018 году в продаже появится первый смартфон с голографическим дисплеем.

Hologram is a volume image created by means of the laser which reproduces the image of a three-dimensional object. Experts are sure that the hologram has high potential. It will be used not only for science, but also for entertainments. In 2018 the first smartphone with a holographic display will be available for sale.

объёмный [ab'yòmnyj] - volumetric
помощь [pomosh`] - help, assistance
уверен [uveren] - assure, sure

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/14558/

Озеро Маныч-Гудило - это крупное солёное озеро на юге России в Калмыкии, Ставропольском крае и Ростовской области. Вода в озере горько-солёная. Уровень солёности озера постоянно меняется. На озере имеется несколько островов. В 2010 году на части озера и прилегающих территориях был образован государственный природный заказник «Маныч-Гудило».

The lake Manych-Gudilo is a large salty lake in the south of Russia in Kalmykia, Stavropol Krai and the Rostov region. Water in the lake is bitter and salty. Salinity level of the lake constantly changes. On the lake there are several islands. In 2010 on a part of the lake and adjacent territories the state natural wildlife area Manych-Gudilo was formed.

остров [òstraf] - island
озеро [òzira] - lake
несколько [neskal`ka] - some, several
солёный [salyònyj] - salty
горький [gòr'kij] - bitter
область [oblast`] - province, region

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/14557/

Фуникулёр - это тип транспорта, в котором кабель, прикрепленный к паре трамваеобразных транспортных средств на рельсах, перемещает их вверх и вниз. Фуникулеры существовали в течение сотен лет, и они продолжают использоваться для перемещения пассажиров и товаров. Фуникулёры существуют во многих странах мира.

A funicular is a type of transport attached by cable to a pair of tram-like vehicles on rails moves them up and down. Funiculars have existed for hundreds of years, and they continue to be used for moving both passengers and goods. There are Funiculars in many countries of the world.

транспорт [trànspart] - transport
товар [tavar] - commodity, wares, goods
пассажир [pasazhir] - passenger
использовать [ispol`zavat`] - to use
вверх [verkh] - upwards

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/10981/

7 июля празднуется День Ивана Купала. Это народный праздник восточных славян, посвящённый летнему солнцестоянию и наивысшему расцвету природы. В этот день существуют традиции жечь костры и прыгать через них, водить хороводы, плести венки, собирать травы.

On July 7 Ivan Kupala Day is celebrated. It is a national holiday of east Slavs devoted to a summer solstice and to the highest blossoming of the nature. This day there are traditions to burn fires and to jump through them, to perform round dances, to do wreaths, to collect herbs.

собирать [sabirat`] - to collect, to gather
праздник [pràznik] - celebration, holiday, festival
природа [priroda] - nature

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
Троице-Измайловский собор, Санкт-Петербург, Россия

Trinity Cathedral, Saint Petersburg, Russia

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
Рассвет в селе Дунилово, Россия

Dawn in the village Dunilovo, Russia

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/10985/

Эфирные масла - это маслянистые жидкости с сильным запахом и вкусом. Эфирные масла образуются только в растениях и имеют чрезвычайно сильные физиологические и фармакологические свойства. Их используют в медицине и косметологии, в парфюмерии и в пищевой промышленности.

Essential oils are oily liquids with a strong smell and taste. Essential oils are formed only in plants and have extremely strong physiological and pharmacological properties. They are used in medicine and cosmetology, in perfumery and in the food industry.

парфюмерия [parf’umèriya] - perfumery
медицина [meditsina] - medicine
сильный [sìl'nyj] - strong

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
Поздравляем преподавателя Ruspeach.com с Днём Рождения!
Ушакова Надежда
https://www.ruspeach.com/schools_teachers/11279/

Skype: hootel555

Hello. My name is Nadezhda. I am 25 years old. I live in Sevastopol.

I am eager to teach you to speak my native language. It is all because I have a passion for them and I want to share it with you, my student.
I am a creative person - I like to read and create stories.


I have a master degree in philology (Sevastopol City Humanitarian University) and a certificate of teaching Russian as Foreign language (Lomonosov Moscow State University).

I offer individual lessons for kids and adults in a model of personal communication to keep their motivation on a high level. My goal is to teach you Russian language using interactive methods. I can show you that Russian gramma is not that hard as it seems to be =) Because it is only a maid, tho the clever one, that helps Your Highness Communicative Competence to be at its best.

Of course I provide you with all necessary materials


www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
Аквапарк Ривьера находится в Казани (Россия) и является одним из самых крупных аквапарков мира. Здесь находится более пятидесяти различных аттракционов, включая экстремальные. В аквапарке есть SPA-зона с джакузи, турецкой баней и финской сауной. Аквапарк входит в состав крупного гостинично-развлекательного комплекса.

Riviera aquapark is located in Kazan (Russia) and is one of the largest aquaparks of the world. There are more than fifty various attractions, including extreme ones. In aquapark there is a SPA zone with a jacuzzi, a Turkish bath and a Finnish sauna. The aquapark is a part of a large hotel entertainment complex.

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/14550/

Иркутск - это старинный сибирский город в России, шестой по величине город Сибири. Иркутск расположен в Восточной Сибири, на берегах реки Ангары. Это крупный научно-образовательный и промышленный центр. В Иркутске развито авиастроение, гидроэнергетика и производство продуктов питания. Город был основан в 1661 году.

Irkutsk is an ancient Siberian city in Russia, the sixth city in size in Siberia. Irkutsk is located in Eastern Siberia, on banks of the river of Angara. This is a large scientific and educational and industrial center. In Irkutsk the aircraft industry, hydropower and production of food is developed. The city was founded in 1661.

сибирский [sibirskij] - siberian
промышленный [pramyshlenyj] - industrial
производство [proizvotstvo] - production
крупный [krupnyj] - big
город [gòrat] - city (noun, m.)
развитие [razvìtije] - development (noun, n.)

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/14546/

Скрапбукинг - это вид рукодельного искусства, который заключаеся в изготовлении и оформлении семейных или личных фотоальбомов. Этот вид творчества представляет собой способ хранения личной и семейной истории в виде фотографий, газетных вырезок, рисунков, записей и других памятных мелочей.

Scrapbooking is a type of amateur art which consisting in production and registration of family or personal photo albums. This type of creativity represents a way of storage of personal and family history in the form of photos, newspaper cuttings, drawings, records and other memorable trifles.

фотограф [fatògraf] - photographer
фотоальбом [fotaal'bòm] - photo album
семейный [simejnyj] - family
памятник [pamyatnik] - monument
история [istoriya] - history

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/14545/

Музей Эрарта расположен в Санкт Петербурге. Это крупнейший частный музей современного искусства в России. Ежегодно Эрарта проводит более пятидесяти временных выставок в области современного искусства, моды и дизайна.

Erart's museum is located in St. Petersburg. It is the largest private Museum of Modern Art in Russia. Annually Erarta holds more than fifty temporary exhibitions in the field of the modern art, fashion and design.

искусство [iskusstvo] - art

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/10960/

Потому что нужно уметь наслаждаться жизнью
[patamu chta nuzhna um'et' naslazhdat'sa zhizn'yu]
Because you need to be able to enjoy life

потому что [patamu chto] - because
уметь [umet`] - to be able
наслаждаться [naslazhdat'sya] - enjoy
жизнь [zhìzn'] - life

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/14539/

Вода в фонтане течёт под действием давления. Фонтаны бывают естественные, техногенные и декоративные. Декоративные фонтаны используются для декора и для создания особой атмосферы. Некоторые фонтаны украшены подсветкой и музыкой.

Water in the fountain flows under the influence of pressure. Fountains can be natural, technogenic and decorative. Decorative fountains are used for decor and for creation of the special atmosphere. Some fountains are decorated with illumination and music.

фонтан [fantan] - fountain
некоторый [nekatoryj] - some
музыка [muzyka] - music
естественный [estestvenyj] - natural
действие [deistvie] - action
атмосфера [atmasfera] - atmosphere

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/14538/

Музейный комплекс "Вселенная воды" - это музей в Санкт-Петербурге (Россия), находящийся в водонапорной башне. Он был построен в 1862 году. Все экспонаты, макеты и мультимедийные экспозиции музейного комплекса «Вселенная Воды» рассказывают об истории, современном состоянии и перспективах городского водоснабжения, а также об использовании воды в быту и состоянии водных ресурсов.

The museum complex "Water Universe" is a museum in St. Petersburg (Russia) which is located in a water tower. It was constructed in 1862. All exhibits, models and multimedia expositions of the museum complex "Water Universe" tell about a story, a current state and the prospects of city water supply, and also about use of water in life and about the condition of water resources.

музей [muzej] - museum
современный [savrimènnyj] - modern, contemporary
рассказывать [raskazyvat`] - to tell
история [istoriya] - history
историк [istorik] - historian

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/10959/

Когда надо вставать с постели, но не хочется будить кота

When you have to get out of bed, but do not want to Wake the cat

вставать [fstavat`] - to stand up, to get up
рано вставать [rano vstavat'] - early riser
поздно вставать [pozdno vstavat'] - to rise late
пора вставать [pora vstavat'] - It's time for getting up
будить кого-то [budit' kogo-to] - to wake smb up
пробудиться ото сна [probudit'sya oto sna] - to awake from/ out of sleep

www.ruspeach.com
ruspeach: Learn Russian language with www.Ruspeach.com (Default)
SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/1995/

ягоды [yàgady] - berries

калина [kalìna] - arrowwood
клубника [klubnìka] - strawberry
земляника [zimlyanìka] - wild strawberry
клюква [klyùkva] - cranberry
крыжовник [kryzhòvnik] - gooseberry
малина [malìna] - raspberry
морошка [maròshka] - cloudberry
облепиха [ablipìkha] - sea-buckthorn
рябина [ribìna] - ashberry
барбарис [barbarìs] - barberry
брусника [brusnìka] - cowberry
бузина [buzinà] - elder-berry
вишня [vìshnya] - cherry
голубика [galubìka] - blueberry
ежевика [jezhivìka] - blackberry

www.ruspeach.com